エピチャン

2014/04/27

「世の中ダサい邦題で溢れてる」「邦題の必要性は?」
ネット上で誰かが嘆いているのを見たけど、果たして全てがそうなのだろうか。

Tim O'Brienの “Things They Carried”。
著者の徴兵での実体験を元に書かれた話だそうで、直訳すると“彼等の担ったもの”となるが、
村上春樹訳の邦題は、“本当の戦争の話をしよう”。

好みが分かれるところだと思うけど。格好いい邦題だってあるって事、春樹が教えてくれたよ。

0 件のコメント:

コメントを投稿

ブログ アーカイブ

自己紹介

自分の写真
ご意見、ご感想はepidence[at]gmail.comまで。